ミルウォーキーに住む(住む予定、過去に住んでいた)日本人の情報交換の掲示板です。ミルウォーキーに関する質問、売りたい買いたい情報、おすすめのお店やレストラン、仲間募集などなんでも情報交換の場としてどうぞご利用ください。 (誹謗中傷の書き込みは管理者が削除することもあります。)

Message Board Form






Preview(投稿前に内容を確認)
  

はじめまして

はじめまして。
夫の転勤でミルウォーキー郊外のMequonに引っ越して来ました。まだ知り合いがいませんので、交流の機会があれば嬉しいです。高1の娘がいます。よろしくお願いします。

Re: はじめまして

  • 高橋
  • 2018/11/13 (Tue) 11:32:31
残念です。ちょうど私たちがJapan Fest をした日に投稿されたんですね。来年はぜひ参加してください。

Japanese Speaking Consultant

My name is Inken Finnamore and I am the Supply Chain Manager for IPR Destination Services (www.iprconsulting.com).
We are searching for a Japanese speaker who could provide Destination Services for us in the Milwaukee area on a Consultant basis. Our company is working with internationally relocating employees and support them with area orientations, rental searches, school searches as well as governmental issues (SSN and local driver’s license applications) through our nationwide Area Consultant network. If interested, please contact me by e-mail. Many thanks, Inken Finnamore (ifinnamore@iprconsulting.com)

Japanese Speaking Consultant

My name is Inken Finnamore and I am the Supply Chain Manager for IPR Destination Services (www.iprconsulting.com).
We are searching for a Japanese speaker who could provide Destination Services for us in the Milwaukee area on a Consultant basis. Our company is working with internationally relocating employees and support them with area orientations, rental searches, school searches as well as governmental issues (SSN and local driver’s license applications) through our nationwide Area Consultant network. If interested, please contact me by e-mail. Many thanks, Inken Finnamore

日本語ボランティア募集

毎年のお願いで恐縮ですが、UWMの日本語三年生のクラスで日本語ボランティアができるかたを4,5名募集しております。皆様の出身地、もしくは長く住まれていた場所についてインタビュー形式でお聞かせいただけたらと思っております。

日時は9月20日(木)9時〜10時を予定しております。お子様連れでも構いませんので、お時間ある方がいらっしゃいましたら、こちら、もしくはEメールでご連絡いただけると幸いです。

無題

旦那の仕事でもうすぐミルウォーキーに引っ越すのですが、ESLや語学学校について、最新の情報があれば、いただけると助かります!
ミルウォーキーカウンティーが気になってたんですけど、なんかページが表示されなくて・・・(泣)

Re: 無題

  • k
  • 2018/07/31 (Tue) 20:24:54
Milwaukee Countyは固定資産税がすごく高いので、お隣のカウンティーに引っ越される方がたくさんいるみたいですよ。

Sailing お誘い

はじめまして!
My name is Donovan and I'd like to invite Japanese people living in the Milwaukee area to a free sailboat ride. I spent some time teaching English in Japan many years ago and would now like to help Japanese people living in the Milwaukee area enjoy the area, including Lake Michigan. Our safe and well-maintained boats have a capacity of up to 6 people and rides last from one to two hours long anytime after 3pm to sunset.
Thank you
donovan flisram

シュプリーム スーパーコピー

http://www.amecioc.com/rannjya-428-grid.html シュプリーム スーパーコピー大人気アウトドアウェアブランド、ノースフェイスとコラボして誕生した人気リュックサック。しっかりとした生地を使っているだけでなく、汚れや傷を極限まで防げるよう特殊な加工も施されています。内側にメッシュ素材の http://www.amecioc.com/ コピー ブランド 優良小物入れを組み合わせるなど、機能性も抜群。その分最高の使い心地を実感できますよ。

新生児 乳幼児 グッズ

新生児 乳幼児用のグッズ、色々ございます。
お探しの方 いらっしゃっいませんでしょうか?
ご連絡いただけましたら 写真等 送らせていただきます。
よろしくお願い致します。

Re: 新生児 乳幼児 グッズ

  • 野沢めぐみ
  • 2018/07/02 (Mon) 14:54:52
こんにちは。
乳幼児向けの本などはありますか??

Re: Re: 新生児 乳幼児 グッズ

  • ソラ
  • MAIL
  • 2018/07/03 (Tue) 07:33:40
ご連絡ありがとうございます。
離乳食、育児本、ひよこクラブ、子育てハッピーアドバイス等 ございます。

Re: Re: Re: 新生児 乳幼児 グッズ

  • 野沢めぐみ
  • MAIL
  • 2018/07/03 (Tue) 07:54:18
返信ありがとうございます。
そうなんですね。子供が読める本を探していたのですが、
ハイチェアなどもありますか??
メールアドレスを乗せるので、そちらの方になにがあるのか
画像を送っていただけますか??
よろしくお願いします。

荷物提供

ミルウォーキーバレエ2の平山と申します。
9月からバージニア州のバレエ団が決まり、6月に一時帰国することになりました。
日本語の本、冬物衣料、ベッド、机等々を処分したいと思っています。
無料で結構です。
皆様帰国の際はどうされてますか?何かいい方法があれば、教えて下さい。

Re: 荷物提供

  • shizuki ide
  • MAIL
  • 2018/05/24 (Thu) 19:23:29
平山様

荷物処分のお手伝いができると思います。まだ処分先が決まっていないようでしたらメールにてご連絡ください。
土曜会OBの母です。ご連絡お待ちします。

お金が必要な方10万円までに貸します



お金が必要な方10万円までに貸しますがもちろん抵当にする物が必要です

例:不用な○座、身份証明できる物

即日に振り込み可能です

<うちが簡単な副業もあります>

詳しくメールください。

連絡先
zz060708@yahoo.co.jp